无锡
切换分站
免费发布信息
    江阴日语翻译?江阴园区日语翻译技巧 江阴日语培训
    分享  | 2018-11-11 16:39:49发布 信息编号:99181
  • 置顶
  • 收藏  |
  • 删除  |
  • 修改  |
  • 举报  |
江阴日语翻译?江阴园区日语翻译技巧 江阴日语培训
  • 江阴日语翻译?江阴园区日语翻译技巧 江阴日语培训
  • 江阴日语翻译?江阴园区日语翻译技巧 江阴日语培训
  • 学费:面议
  • 地址:开发区 49.80.201.* 江苏省无锡市电信
    • Q Q:2885237230QQ在线交谈
    • 联系人:刘老师
    • 电话:1525157**** 点击查看完整号码
      • 便民网提醒您:让你提前汇款,或者价格明显低于市价,均有骗子嫌疑,不要轻易相信。
  • 信息详情
江阴日语翻译?江阴园区日语翻译技巧 江阴日语培训
1、直译

  直接地照原文翻译,为翻译中最基本的译法。

  2、转译

  当词典中无适当的词义可翻译时,可根据全文的意思用其他的词进行翻译。

  3、加译

  为了使译文更加完整通顺,在翻译中增加某些词汇。

  4、减译

  汉语以简洁著称,在不损害原意的基础上,尽量删去那些可有可无的字、词。

6、变译

  在不改变原文意义的基础上,为了使译文更符合汉语的表达习惯,改变原句子成分相互关系的翻译方法叫变译。

  7、移译

  日语和汉语的定语语序不同,一般来讲,日语表示描写和说明等限定性定语要放在前面,表示领属性定语要放在后面,而汉语则恰好相反,因此翻译时要把限定性定语移到前面来翻译。

  8、分译

  把一个长句子分成几个短句子来译,其中之一是把各种包孕句与修饰的词分开,单独提出另译。

 5、反译

  日语句子表现形式的一大特点是,经常用双重否定强调肯定的事物,因此,有时可反其道而译之,采取否定与否定的另一种表达方法--肯定来翻译句子。
报名地址:江阴市高巷路33号暨阳大厦14楼1401室。(华地百货西面)交通路线:(路线一):可乘1路、1    1路、12路、17路、19路、76路到高巷口站台下。(路线二):可乘公交1路、2路、11路、19路、21路、22路、23路、25路、32路、33路、37路、76路到中山公园站下。
联系方式; 刘老师 15251578351
联系QQ; 2885237230
联系我时,请说是在无锡便民网看到的,谢谢!

江阴日语翻译?江阴园区日语翻译技巧 江阴日语培训
江阴日语翻译?江阴园区日语翻译技巧 江阴日语培训

  • 您可能感兴趣
查看更多
    温馨提示:本页信息由用户及第三方发布,真实性、合法性由发布人负责,请仔细甄别。